quarta-feira, 29 de janeiro de 2014

terça-feira, 28 de janeiro de 2014

In Hollywood...


Obesa?? Ela??!!  Mundo maluco em que vivemos...
É perfeita e parte do que a torna assim é a sua atitude! You go girl!

Obese? Her?! Crazy world we live in ...
She is perfect, and part of what makes it so is her attitude! You go girl!


xoxo
XL

domingo, 26 de janeiro de 2014

Power to you


Gabby Sidibe é uma atriz de sucesso, nomeada para o Prémio da Academia de Melhor Atriz pelo papel desempenhado no filme "Precious". Uma mulher inteligente e talentosa que prova que a barreira das aparências pode ser superada. A chave dela é gostar dela própria e não deixar que o peso que é ter baixa ou nenhuma auto-estima a impeça de seguir com a sua vida
."I learned to love myself, because I sleep with myself every night and I wake up with myself every morning, and if I don't like myself, there's no reason to even live the life. I love the way I look. I'm fine with it. And if my body changes, I'll be fine with that." Gabby Sidibe
 Obrigada pelo exemplo e por nos mostrar que é possível.

E tu, o que vês?

Gabby Sidibe is a successful actress, nominated for the Academy Award for Best Actress for the role in the movie "Precious". An intelligent and talented woman who proves that barrier of appearances can be overcome. Her key is to like herself and not let the weight that is to have low or no self esteem preventing her from proceeding with her life

. "I learned to love myself, because I sleep with myself every night and I wake up with myself every morning, and if I do not like myself, there's no reason to even live the life. I love the way I look. I 'm fine with it. And if my body changes, I'll be fine with that. "Gabby Sidibe

Thanks for the example and showing us what is possible.


And you, what do you see?


xoxo
XL

XL Extra Love on Facebook

sábado, 25 de janeiro de 2014

Looks aren't everything. Believe me, I'm a model.


Cameron Russel: Looks aren't everything. Believe me, I'm a model.

Quem diria que as modelos são das pessoas mais inseguras? Verdade ou não cabe a cada um decidir por si. Pessoalmente penso que possa ser comum entre as mulheres modelo, mas não todas claro, principalmente por todos os benefícios que a Cameron refere receber em troca e muitas vezes essas coisas acabam por dar alguma confiança.
Mas de uma forma geral, a mensagem que ela quer transmitir é que a imagem que nós vemos não é de todo a pessoa em si, e é o resultado do trabalho de várias pessoas/ equipas de preparação e edição de imagem. ou seja. não é real.

Who knew that models were the most insecure people? True or not is for each person to decide for themselves. Personally I think that may be common among female models, but not to all of course, mainly because of all the benefits that Cameron refers that they often receive These things end up giving some confidence.
But in general, the message she wants to convey is that the image we see is not at all the person itself, and is the result of the work of several people / teams preparation and image editing. ie. is not real.

 
xoxo
XL

domingo, 19 de janeiro de 2014

Galochas / rain boots / wellies

O tema de hoje são as galochas!

Confesso que nem sempre lhes achei muita graça mas elas também já evoluíram muito do seu típico verde e da associação com o trabalho no campo ou no mar. Hoje em dia podemos encontrá-las de todas as cores, padrões, feitios e também para todas as carteiras. Se forem como eu que tenho alguma desproporção entre o tamanho do meu pé e a barriga da perna... poderá não ser tão fácil conseguir encontrar umas galachas que sirvam. Mas se as encontrarem, divirtam-se com elas ;)
Sugestão: Calçar umas galochas, uma roupa confortável, ir dar um passeio, soltar a criança de 4 anos que há em nós e chapinhar nas poças como se não houvesse amanhã :D

The topic of today is rain boots!

I confess I did not always found them much fun but they have also evolved a lot from your typical green and associated idea with working in the field or at sea. Nowadays we can find them in all colors, patterns, shapes, and also for all wallets. If you are like me and have some lack of proportion between the size of the foot and calf ... may not be so easy to find some rain boots that fit. But if you do, have fun with them ;)
Tip: Put on some rain boots, comfortable clothes, go for a walk, unleash the 4 year old that lives in you and splash in puddles like there is no tomorrow: D
























Até naqueles momentos mais especiais...
Even in those special moments ...

Go out and play! ;)

xoxo
XL


https://www.facebook.com/XlExtraLove

sábado, 18 de janeiro de 2014

Good Morning Rain :)

Bom dia chuva e bom dia gente maravilhosa :)

Hoje está um misto de chuva intercalado com algum sol :)
Para todos aqueles que, como eu, já lutaram várias vezes contra a chuva, o vento e o próprio chapéu de chuva na esperança de não ficaram muito molhados e... perderam a luta, aqui ficam algumas ideias mais agradáveis ou promissoras de chapéus de chuva ;)



Esta última imagem não é tanto pela capacidade de protecção do chapéu mas pela facilidade de guardar e transportar. Já é muito raro usar chapéus de chuva porque para além de me chatear andar com eles atrás arranjo sempre maneira de os deixar esquecidos algures :)


Good morning rain and good morning wonderful people :)

Today is a mix of rain intercalated with some sun :)
For all of those who, like me, have fought several times against rain, wind and umbrellas hoping not to get too wet and ... have lost the fight, here are some more pleasant or promising ideas of umbrellas ;)

This last image is not so much for the protection capability of the umbrella but for ease of storing and carrying. It is very rare for me to use umbrellas because apart from upsetting me to carry it I always manage to forget them somewhere :)

Keep yourself warm and dry.

xoxo
XL

https://www.facebook.com/XlExtraLove

quarta-feira, 8 de janeiro de 2014


Self esteem and high heels match better than a tear that insists on smudging your makeup.


Be happy *

xoxo
XL

terça-feira, 7 de janeiro de 2014

Plastic surgery baby

Olá gente gira!

Este post não define a minha opinião sobre cirurgia plástica, mas sim algo que me interroguei sobre o assunto.
Um casal em que ambos tenham feito cirurgias plásticas, muito ou pouco significativas, quando tiverem um filho imagino as pessoas, como é habitual, a tentarem encontrar semelhanças com os pais. E possivelmente a considerarem se a criança não teria sido trocada na maternidade ou adotada.
Do ponto de vista da criança que impacto é que isso poderá ter? E que mensagem é que lhe será transmitida?

Isto ocorreu-me ao ver o casal Avril Lavigne e Chad Kroeger que esperam um bebé. Ambos fizeram cirurgias plásticas e ele está praticamente irreconhecível.

Deixo-vos aqui este dueto que até gosto. Bom dia :)

Hello beautiful people!
This post does not define my views on plastic surgery, but is something that I've interrogated myself about it.
In a couple when both have done, very minor or large plastic surgery when they have a child I can imagine people, as usual, to try to find similarities with parents. And possibly to consider whether the child would not have been exchanged on maternity or been adopted.
From the point of view of the child what impact might
this have? And what message will be transmitted?

This occurred to me to when I saw the couple Avril Lavigne and Chad Kroeger, that are expecting a baby. Both made plastic surgeries and he is virtually unrecognizable.

I leave you here this duet that I like. Good morning :)


xoxo
XL